چگونه برنامه درسی زبان تهیه کنیم (تا زبانآموزان آن را به خاطر بسپارند)
Mark Ericsson / آخرین بهروزرسانی: ۱۱ تیر ۱۴۰۵
برنامه درسی زبان همان طرح مرتبی است که درسهای پراکنده را به یک دوره کامل تبدیل میکند: مجموعهای از اهداف، توالی واحدها و درسها، مطالبی که زبانآموز مطالعه میکند، و سنجشهایی که نشان میدهند یادگیری در حال رخ دادن است. تهیه درست آن، همان چیزی است که ارائه نامنظم واژهها را از ساختن یک مهارت زبانی پایدار جدا میکند. خبر خوب این است که به پیشینهای در طراحی آموزشی یا انبوهی از ابزارهای جداگانه نیاز ندارید - به یک ترتیب روشن و راهی برای ارائه آن نیاز دارید تا در ذهن بماند.
این راهنما توضیح میدهد که توسعه برنامه درسی دقیقاً چیست، گامهای ساختن یک برنامه درسی زبان کداماند، چگونه آن را به چیزی تبدیل کنیم که زبانآموزان به خاطر بسپارند، و چگونه آن را خصوصی نگه داریم و پیوسته بهبود دهیم.
توسعه برنامه درسی در آموزش زبان یعنی چه؟
توسعه برنامه درسی فرایند برنامهریزی، سازماندهی و پالایش این است که زبانآموزان چه چیزی و به چه ترتیبی مطالعه کنند. یعنی تعریف نتایج - اینکه زبانآموز در پایان باید چه کاری بتواند انجام دهد - و سپس انتخاب و توالیبخشیدن به محتوایی که او را به آنجا میرساند: واژگان، دستور زبان و مهارتها، همراه با مطالب، فعالیتها و سنجشهایی که از هر گام پشتیبانی میکنند.
بهطور خاص در آموزش زبان، این نقشه راهی است از سطح شروع زبانآموز تا هدف او. کدام واژهها و ساختارها ابتدا میآیند، کدامها بر آنها بنا میشوند، هر یک چگونه تمرین میشود، و چگونه بررسی میکنید که در ذهن مانده است. سرفصل، فهرست آنچه پوشش داده میشود است؛ برنامه درسی، طرح کاملتری برای چگونگی آموزش، تمرین و ماندگاری آن است. و تهیه برنامه درسی یک فرایند پیوسته است: هر ترم آن را پالایش میکنید و میبینید کدام درسها میگیرند و کدام به بازنگری نیاز دارند.
چگونه گامبهگام یک برنامه درسی زبان بسازیم؟
اگر به اصل مطلب برسیم، ساختن یک برنامه درسی زبان پنج گام است.
- اهداف روشن تعیین کنید. مشخص کنید زبانآموز در پایان هر واحد و کل دوره باید چه کاری بتواند انجام دهد - سفارش غذا، قبولی در آزمون، اداره یک جلسه کاری. نتایج مشخص بهعنوان یک مرجع روشن برای هر تصمیم بعدی عمل میکنند.
- محتوا را در واحدها و درسها ساختار دهید. اهداف را به توالیای بشکنید که یک مبتدی بتواند دنبال کند و یک زبانآموز پیشرفته بتواند از میانه به آن بپیوندد. هر واحد باید بر واحد پیش بنا شود، تا چیزی پیش از واژهها و دستوری که به آن وابسته است نیاید.
- مطالب خود را دیجیتالی کنید. هر درس را به چیزی قابلاستفاده مجدد تبدیل کنید - دستههایی از فلشکارتهای الکترونیکی با واژه یا عبارت، معنای آن، یک مثال و صدا - بهجای اسلایدهایی که هر ترم از نو میسازید. مجموعهای از ابزارهای توسعه برنامه درسی زبان به شما امکان میدهد کارتها را تایپ کنید، یک فهرست واژه را بچسبانید یا یک فرهنگ بسامدی آماده را بارگذاری کنید، تا یک دوره کامل بهجای شبها، در چند دقیقه آماده شود.
- تمرین و آزمون بیفزایید. بررسیهایی برای درک مطلب بسازید - مرورهای سریع، آزمونکها و آزمونها - تا هم شما و هم زبانآموز ببینید چه چیزی آموخته شده و چه چیزی به تمرین بیشتر نیاز دارد.
- دسترسی به درسها را باز کنید و نتایج را مرور کنید. درسها را روی دستگاه زبانآموزان در دسترس بگذارید، سپس ببینید چگونه پیش میروند. دادههای پیشرفت به شما میگویند کدام درسها کار میکنند و کدام واژهها دشوارند، و همین مستقیماً به پالایش برنامه درسی بازمیگردد.
رایجترین اشتباه در این مرحله بارگذاری بیشازحد در ابتداست: چپاندن یک فهرست واژگان عظیم یا هر قاعده دستوری در واحد اول، چون همهچیز مهم بهنظر میرسد. یک برنامه درسی خوب بار را تنظیم میکند، در هر درس مجموعهای قابلمدیریت از موارد تازه معرفی میکند و بهجای انباشتن همهچیز یکجا، به موارد پیشین بازمیگردد. اگر واحدی واژههایی را فرض میگیرد که زبانآموز هنوز با آنها روبهرو نشده، آنها را جلوتر ببرید؛ اگر درسی هرگز آنچه را پیشتر آمده به کار نمیگیرد، یک مرور بیفزایید. توالیبخشی کار بیهوده نیست - همان چیزی است که زبانآموزان را در ناحیهای نگه میدارد که گام بعدی چالشبرانگیز اما دستیافتنی است.
گامها سادهاند؛ اهرم کار در انجام یکباره آنها و استفاده مجدد از نتیجه است. برنامه درسیای که این ترم میسازید، همان است که بهجای ساختن دوباره از صفر، به هر زبانآموز آینده ارائه میدهید، و هر بار عبور از آن با زبانآموزان واقعی دقیقاً نشان میدهد کجا باید توالی را محکمتر کنید.
چگونه برنامهای بسازیم که زبانآموزان واقعاً به خاطر بسپارند؟
دشوارترین بخش هر برنامه درسی پوششدادن یکباره مطالب نیست؛ اطمینان از این است که زبانآموزان هفتهها بعد هنوز آن را بدانند. اینجاست که تکرار فاصلهدار همهچیز را تغییر میدهد. بهجای اینکه یک واحد را برای حفظکردن به زبانآموزان بدهید، هر درس را بهصورت دستهای ارائه میکنید که برنامه بهطور خودکار زمانبندی میکند و هر واژه را درست پیش از لحظهای که فراموش میشود بازمیگرداند. واژگان یک درس در روزهای پس از آن واقعاً مرور میشوند، پس تا جلسه بعد هنوز آنجا هستند و شما بهجای آموزش دوباره، رو به جلو میسازید.
صدا بهاندازه زمانبندی اهمیت دارد. هر مورد نوشتاری را با صدای گویشور بومی یا تبدیل متن به گفتار باکیفیت جفت کنید، تا زبانآموزان هنگام مطالعه تلفظ درست را بشنوند نه اینکه حدس بزنند. واژهای که زبانآموز فقط دیده است با واژهای که شنیده و میتواند بگوید یکی نیست. مرور فاصلهدار و صدا با هم، یک سرفصل ایستا را به چیزی تبدیل میکنند که واقعاً به حافظه بلندمدت راه مییابد.
چگونه برنامه درسی خود را خصوصی نگه داریم و پیوسته بهبود دهیم؟
برنامه درسیای که میسازید مالکیت فکری شماست و باید همینطور بماند. با تنظیم درست، واحدها و دستههای شما تنها برای زبانآموزانی که از راه پیوند خصوصی یا کد کلاس دعوت میکنید دیده میشوند و هرگز به وب باز نمیرسند مگر آنکه خودتان بخواهید نمونهای را به اشتراک بگذارید. یعنی میتوانید همان دوره را با هر زبانآموز تازه استفاده کنید، در طول زمان آن را پالایش کنید و نگران نباشید که رقیبی کل دوره شما را کپی کند.
بهبود، نیمه دیگر ماجراست. چون میبینید چه کسی چه چیزی را مطالعه کرده و کجا به مشکل خورده، هر گروه به شما میگوید چه چیزی را تنظیم کنید: واحدی که خیلی تند پیش میرود، مجموعه واژههایی که هرگز نمیماند، آزمونی که خیلی آسان است. یکبار برنامه درسی زبان طراحی میکنید و سپس از بازخورد واقعی برای پالایش و بهبود آن استفاده میکنید، تا نسخه سوم بهطور محسوسی بهتر از نسخه اول باشد.
برای شفافیت کامل درباره هزینه: این ابزارهای برنامه درسی بخشی از اشتراک «معلم» یا «مدرسه» با دوره آزمایشی رایگان دو هفتهای هستند، نه یک محصول رایگان. درون این اشتراک، زبانآموزانی که دعوت میکنید تا زمانی که با شما مطالعه میکنند «یادگیری ویژه» را رایگان دریافت میکنند و معلمان یک مدرسه اشتراک «معلم» خود را رایگان میگیرند، اما خود پلتفرم یک اشتراک پولی است. این یک راهکار آماده و همهکاره است که در آن تمام دسترسیهای تیم شما از پیش در قیمت گنجانده شده است.
آیا ساختن برنامه درسی خودتان ارزشش را دارد؟
برای هر کسی که بیش از چند درس پراکنده تدریس میکند، بله. یک برنامه درسی واقعی همان چیزی است که به شما امکان میدهد پیوسته تدریس کنید، زبانآموزان تازه را بدون شروع دوباره از صفر وارد کنید و بهجای امید به پیشرفت، آن را اثبات کنید. کار اولیه تعیین اهداف و توالیبخشی به واحدها هر بار که دوره را دوباره استفاده میکنید بازمیگردد، و ارائه آن با تکرار فاصلهدار و صدا همان چیزی است که یک سرفصل خوشساختار را به زبانآموزانی تبدیل میکند که واقعاً آنچه را آموختید به خاطر میسپارند. یکبار بسازید، سالها ارائه دهید و در مسیر بهبودش دهید.
پرسشهای متداول
فرایند برنامهریزی این است که زبانآموزان چه چیزی و به چه ترتیبی مطالعه کنند: تعریف نتایج (اینکه زبانآموز باید چه کاری بتواند انجام دهد)، توالیبخشی به واژگان، دستور و مهارتها، انتخاب مطالب و فعالیتها، و گنجاندن مرور و سنجش. در آموزش زبان یعنی ترسیم مسیر از سطح شروع زبانآموز تا هدف او، و سپس تصمیم درباره اینکه هر واژه و ساختار چگونه تمرین و به خاطر سپرده شود. این فرایندی پیوسته است که با دیدن آنچه کار میکند پالایش میشود.
اهداف روشن تعیین کنید، محتوا را با ترتیبی منطقی در واحدها و درسها ساختار دهید، مطالب خود را در دستههای قابلاستفاده مجدد دیجیتالی کنید، تمرین و آزمون برای سنجش درک بیفزایید، سپس دسترسی به درسها را باز کنید و نتایج را مرور کنید. بخش پایانی مهمترین است: برنامه درسیای که با تکرار فاصلهدار ارائه شود، همان است که زبانآموزان واقعاً میان جلسهها آن را نگه میدارند.
هر درس را بهصورت دستهای ارائه کنید که برنامه با تکرار فاصلهدار زمانبندی میکند و هر واژه را درست پیش از فراموششدن بازمیگرداند، و واژه نوشتاری را با صدای گویشور بومی یا تبدیل متن به گفتار باکیفیت جفت کنید تا زبانآموزان تلفظ درست را بشنوند. ماندگاری، نه فقط پوشش مطالب، همان چیزی است که یک سرفصل را به توانایی واقعی بدل میکند.
ابزارهای برنامه درسی Lingocard بخشی از اشتراک «معلم» یا «مدرسه» با دوره آزمایشی رایگان دو هفتهای هستند، بنابراین میتوانید پیش از تصمیم، برنامه را بسازید و ارائه دهید. درون این اشتراک، زبانآموزانی که دعوت میکنید «یادگیری ویژه» را رایگان میگیرند و معلمان یک مدرسه اشتراک «معلم» خود را رایگان دریافت میکنند. این یک راهکار آماده و همهکاره است که در آن تمام دسترسیهای تیم شما از پیش در قیمت گنجانده شده است.