pol

Znajdowanie przyjaciół z wymiany językowej

Mark Ericsson / 24 Apr

Zanim przejdę do szczegółów, jak znaleźć przyjaciół na wymianę językową, podzielę się anegdotą z czasów, gdy uczyłem się koreańskiego.

Anegdota

Kiedy mieszkałem w Korei (to znaczy w Korei Południowej), miałem szczęście, że niemal natychmiast po emigracji do tego kraju znalazłem grupę do wymiany językowej. W grupie udało mi się nawiązać przyjaźnie z Koreańczykami znacznie szybciej, niż miałoby to miejsce w innym przypadku, po prostu przez samo przybycie i mogłem w naturalny sposób poprawić swoje umiejętności koreańskie.

Spotykaliśmy się w kawiarni prawie co tydzień i często drugą rundę organizowaliśmy w pubie lub restauracji. To był świetny sposób, aby usłyszeć język koreański w sytuacjach indywidualnych i grupowych. Grupa cieszyła się także dużym zainteresowaniem wśród Koreańczyków – tak popularnym, że organizatorzy musieli ograniczyć liczbę Koreańczyków – którym zależało na doskonaleniu znajomości języka angielskiego. Dzięki klubowi przeżyłem wspaniałe doświadczenia i ostatecznie uczestniczyłem w meczach baseballu, imprezach noraebang (koreańskich karaoke), kręglach, wyścigach konnych, bilardzie, weselach i nie tylko dzięki przyjaźniom, które tam nawiązałem.

Mój koreański doskonalił się stopniowo – czasem w sposób przypadkowy – ale co najważniejsze, moja motywacja do nauki koreańskiego i radość z procesu uczenia się ogromnie wzrosły. Prowadziłam notatki, w których zapisywałam ciekawostki, jakie zebrałam podczas wymiany językowej, a kiedy wróciłam do Ameryki, byłam bardzo zmotywowana do kontynuowania nauki koreańskiego – i tę chęć kontynuowałam naukę aż do powrotu do kraju kilka lat później.

Sugerowane wytyczne:

Zastanów się nad swoimi celami – czego oczekujesz od wymiany językowej? Czy szukasz bliskich przyjaciół? Czy Twoim celem jest poszerzenie życia towarzyskiego? Czy chcesz ćwiczyć na łatwym poziomie w swoim celu? A może chcesz się rozciągnąć? Wymiana językowa może i powinna być zabawą, ale pomaga też robić to przynajmniej w pewnym stopniu celowo.

Szukaj przyjaciół – istnieje wiele sposobów na znalezienie przyjaciół do wymiany językowej. Niektórzy z nich mogą już być Twoimi sąsiadami i być może to oni byli powodem, dla którego zdecydowałeś się na naukę nowego języka. Innym sposobem jest dołączenie do grupy spotkań, takiej jak ta, w której uczestniczyłem w Korei. Opcje online są również świetnym sposobem, a Lingocard został zaprojektowany z myślą o usługach czatu i audio. Zaletą naszej grupy w mediach społecznościowych jest to, że jest ona wypełniona innymi uczniami, którzy chcą nawiązać kontakt. To jest główny klucz. Szukaj ludzi, którzy chcą nawiązywać kontakty i komunikować się.

Komunikuj się z szacunkiem — ważne jest, aby szanować swoich zainteresowań w stosunku do partnerów wymiany językowej. Jako wymianę najlepiej jest postrzegać ją zarówno jako dawanie, jak i branie.

Wymiana językowa może czasami przypominać randkowanie, ponieważ próbujesz znaleźć osoby zgodne z twoimi zainteresowaniami, pragnieniami itp. Jeśli przede wszystkim próbujesz się umawiać, wymiana językowa może być na to sposobem – ale szanuj jak komunikujesz to zainteresowanie – niektórzy mogą wyrażać wzajemne zainteresowanie, ale niektórzy mogą w ogóle nie być zainteresowani randkowaniem. To samo dotyczy innych zainteresowań: sportu, muzyki, sztuki, filmu, wykwintnej kuchni, ćwiczeń itp.

Rozważ ramy interakcji. – Kiedy poznasz potencjalnych partnerów do wymiany językowej, warto pomyśleć o prostych ramach interakcji.

Kiedy byłem w Korei, moje najlepsze doświadczenia związane z wymianą językową zawsze miały podstawowy tygodniowy harmonogram. Pierwsza grupa spotykała się zawsze we wtorki po pracy na godzinę w jednym miejscu, a potem na przykład na godzinę w innym miejscu. Ale w innych przypadkach wystarczyło pogawędka kilka razy w miesiącu.

Jeśli naprawdę się z kimś dogadujesz, może to stać się częstszym zjawiskiem, kilka razy w tygodniu w krótszych seriach. W przypadku wysyłania SMS-ów można pozwolić, aby sprawy rozwijały się naturalnie, ale można też ustalić pewne oczekiwania.

Spróbuj zrównoważyć języki – jeśli możesz, staraj się utrzymać wymianę na poziomie około 40-60% w obu językach. Staraj się nie dopuścić do tego, aby użycie jednego języka całkowicie zdominowało cały czas drugi. Rozciągnięcie tego do 30–70% jest w porządku, ale jeśli pójdziesz znacznie dalej, upewnij się, że obie strony są zadowolone z konfiguracji. 😊

Cieszyć się!

Wreszcie baw się dobrze! Celem jest czerpanie z tego przyjemności. Wymiana językowa wiąże się z nauką, ale nie jest szkołą – bardziej przypomina posiadanie ciekawego hobby i spotykanie się z przyjaciółmi! Więc wyjdź i poznaj nowych przyjaciół!