Receptieve vaardigheden en productieve vaardigheden
Mark Ericsson / 29 MarWat is belangrijker: invoer of uitvoer?
Input versus output / Receptieve vaardigheden versus productieve vaardigheden
In de online gemeenschap voor het leren van talen en in de academische wereld is er enige discussie gaande over het belang, de prioriteit en het tijdstip van wanneer je ‘output’ moet doen en hoeveel ‘input’ je nodig hebt. Sommige leerlingen raken verstrikt in het proberen een perfect systeem te hebben en proberen hun tijd efficiënt te gebruiken, terwijl ze zich zorgen maken en gestrest raken over ‘het goed doen’ in plaats van er gewoon voor te gaan.
In werkelijkheid zijn zowel input als output belangrijk en nuttig tijdens iemands reis. Daarom zal deze blog ze beschrijvend behandelen (niet prescriptief) en met een aanmoedigende toon.
Wat zijn productieve vaardigheden?
Taal produceren betekent dat je het creëert. In het paar Spreken en Luisteren is de productieve vaardigheid Spreken. In het paar Lezen en Schrijven is schrijven de productieve vaardigheid.
Voor de meeste mensen is het doel om taal te kunnen produceren, vooral door te spreken. In een academische omgeving kan een van je subdoelen het schrijven van sterke essays zijn. Als je in de dagelijkse communicatie vrienden wilt maken, moet je taal produceren, of het nu gaat om sms'en en berichten sturen of om face-to-face interacties. Het kunnen uiten van uw ideeën en effectief communiceren is afhankelijk van het ontwikkelen van uw productieve vaardigheden.
Wat zijn receptieve vaardigheden?
Als u het bovenstaande gedeelte heeft gelezen, moet het duidelijk zijn dat lezen en luisteren de vaardigheden zijn die aan de ontvangende kant van de communicatie staan. Terwijl je deze blog leest, gebruik je op dit moment feitelijk je receptieve vaardigheden. Hetzelfde geldt voor wat je doet als je naar een tv-programma kijkt. Deze vaardigheden zijn de manier waarop we taal opnemen.
Waarom is invoer belangrijk?
Een bekende en populaire theorie over taal is de begrips(input)hypothese van Stephen Krashen, die is gebaseerd op vijf hypothesen over verwerving, de natuurlijke volgorde van leren, het concept van een interne monitor, het affectieve filter en het concept van begrijpelijke ( i+1) invoer, die allemaal samenwerken naarmate we steeds meer informatie verzamelen en intuïtieve kennis van de taal verwerven. Door heel veel input te krijgen, vooral op een niveau dat precies goed is voor onze vaardigheden, zal ons begrip uiteindelijk toenemen en zal het tot vloeiendheid leiden.
Waarom is uitvoer belangrijk?
Swain (1985) en anderen hebben in de loop der jaren degenen die prioriteit geven aan onderdompeling en inbreng teruggedrongen door te stellen dat taalleerders zichzelf moeten dwingen om begrijpelijke taal uit te spreken om zich volledig in een taal te kunnen ontwikkelen. Door taal te produceren kunnen we onze eigen beperkingen in de taal opmerken en realiseren, zodat we eraan kunnen werken.
Door het oefenen van taal kunnen we ook onze geest, tong, vingers, enz. sterker maken. Voor mijzelf persoonlijk ben ik redelijk vooruitgegaan in het Japans, maar ik merk nog steeds dat ik nauwkeurig leer typen, en het Het kost me nog steeds enige tijd om mijn tong op te warmen en automatisme en enige vorm van vloeiendheid te ontwikkelen, zelfs met uitdrukkingen die ik gemakkelijk kan horen.
Interactie is de sleutel!
Op een gegeven moment is het nodig om in de taal te communiceren.
- Werken aan Input is belangrijk.
- Werken aan Output is belangrijk.
- Als je interactie hebt, kun je beide doen!
U kunt de tijd nemen om meer aan de input te werken. U hoeft zich niet te haasten en het is ook niet nodig om voortdurend in uw doeltaal te communiceren. Er zijn verschillende manieren waarop u uw ontvankelijke vaardigheden kunt gebruiken om een stevig fundament te leggen, en door veel aandacht en input te krijgen, krijgt u zeker een breed en diep begrip van uw tweede taal.
Uiteindelijk moet je jezelf echter wel kansen bieden om resultaten te boeken, fouten te maken en van je fouten te leren.
Uiteindelijk zul je jezelf moeten uitdagen om beide tegelijkertijd te kunnen doen: intern de subtiele details begrijpen van wat je hoort terwijl je je voorbereidt om te spreken, en begrijpen wat je leest om er commentaar op te geven of vragen over te beantwoorden.
Voel je vrij om onze bronnen te gebruiken om je receptieve vaardigheden te oefenen (flashcards en nieuwsfeed), docenten en moedertaalsprekers te vinden om te oefenen met luisteren en spreken, en deel te nemen aan discussies, of het nu gaat om tekstchat, video- en voicechat, of onze (aanstaande) nieuwsfeed !