est

"Mikroõpe" ja "Varjatud hetked" keeleõppes

Mark Ericsson / 19 Feb

Hõivatud töötava isana, kellel on täiskohaga töökohustused, ei ole nii palju päevi, mil mul oleks pikki vabu perioode, mida keeleõppele kulutada. Siiski on minu igapäevaelus ikka veel üllatavalt palju väikseid "varjatud hetki" – lünki, mida saan kasutada oma sihtkeele mikroõppesse kaasamiseks.

Oma inspireerivas, kaasahaaravas ja lõbusas keeleõppe raamatus "Kuidas õppida ükskõik millist keelt..." julgustab polüglott Barry Farmer lugejaid "varjatud hetki" ära kasutama.

„Mida te tavaliselt teete, kui ootate järjekorras pangas, postkontoris, lennufirma letis, bussi- või rongijaamas või supermarketi kassas? Mida sa teed hambapesu ajal? Võite kuulata mõnda keelekassetti. Milliseid plaane olete teinud selleks ajaks, mille kavatsete veeta rooli taga bensiinipumba juures? Või ootate loputustsüklit? Ootad koolibussi? Saate mõttest aru."

Tõenäoliselt ei kuula te tõenäoliselt keelekassette – kuid tõenäoliselt on teil juurdepääs teatud tüüpi kaasaskantavale kuulamisseadmele – ja tänapäevane nutitelefon toimib suurepärase vahendina mikroõppes.

See pole ainus rakendus, mida saate kasutada, kuid me tahame teid julgustada, et Lingocard loodi nende "varjatud hetkede" ärakasutamiseks. Selle asemel, et kohvikus oodates meeletult sotsiaalmeediat sirvida, võiksite meie suhtlusvõrgustiku kaudu suhelda muu keelega? Istud üksi ja ootad hambaarsti kabinetis? Proovige kerida uusi sõnavarasõnu või vaadata üle hiljuti õpitud terminid, mis vajavad värskendamist. Liiklusummikus? Esitage kuulamisrežiimis oma sõnasõnu läbi, et saaksite kuulda välkkaarte nii sihtkeeles kui ka emakeeles.

Aja jooksul avastate, et natukene iga päev harjutades loob lõpuks midagi palju suuremat...

Jaapani keeles on kuulus vanasõna, mis seda ideed edastab:

塵も積もれば山となる

"Isegi tolmust saab hunnikus mägi!"

Nii et võtke oma väikesed hetked, need vabad sekundid ja minutid ning lisage oma ellu peidetud õppetunde.

Isikliku näitena leian ma oma päevast "varjatud hetki" järgmiselt:

Bussi- või rongijaama jalutades või toidupoes ringi sirvides kuulan podcaste või mõnda muud heli. See on mõnikord minu sihtkeele taskuhääling – mõnikord keeleõppijatele mõeldud taskuhääling ja mõnikord üldine taskuhääling. Kuulan ka sõnavaranimekirju.

Bussi või rongi saabumist oodates – või mõnes muus kohas istudes harjutan välkkaartidega – ülevaatamist vajavate väljendite või uute sõnavaraüksuste ülevaatamist (kas Lingocardis või mõnes muus äpis). Teen seda ka bussis või rongis.

Rongis sõites või istudes ja oodates vaatan video voogedastusplatvormi kasutades oma sihtkeeles telesaateid, filme või dokumentaalfilme.

Kui lõunapausi ajal on vähe aega, panen kirja teksti või märkuse oma sihtkeeles.

Kõik need võimalused on minu jaoks saadaval. On aeg, mis muidu oleks minu pendelreisile või igavusele "kadunud", kuid selle asemel olen kasutanud väikeseid mikroõppe hetki oma üldise pädevuse kasvatamiseks. Päevade, nädalate, kuude ja pikema aja jooksul annavad need väikesed hetked tõesti midagi suuremat.